Неаполітанська канцона для келехівської Марії
Коломия ВЕБ Портал | Публіцистика та аналіз | 2009-01-08 02:59:40
Закохавшись у поважну покутянку, яка доглядала його важко хвору дружину, 77-річний неаполітанець Вінченцо після смерті своєї благовірної переїхав жити в прикарпатське село.
Нині без чужинця тут не уявляють життя. Він став своєрідною візитною карткою для маленького села Келихова. Знають його і по всьому районі та селах сусідньої Чернівеччини. Доброта, приязнь та щира усмішка гостя з далекого Неаполя розтопили досить стриманих у почуттях покутян. Тут навіть людей з іншого села сприймають з осторогою, а от іноземця прийняли як рідного.
Де мешкає італієць, очевидно, тут знають всі. Перший зустрічний дядько люб'язно підводить до хати Марії та Вінченцо. "Бон джорно белла сеньйоріна!" (добрий день панночко), - знявши капелюха, галантно вітається та цілує руку старший пан в акуратному костюмі. "Просимо до нашого дому", - з притаманною тут наспівністю говорить дещо вища за чоловіка чорноволоса жінка.
Навколо мене та господарів витанцьовують три собаки. Келихівська ґаздинька каже, що їх так заморський чоловік навчив людей вітати. Та й до інших жартів неаполітанець неабиякий мастак. Люблять його в селі за веселу вдачу та оптимізм. Для старших, молодих та діток знаходить італієць добре слово. Тому коли на кілька днів він їде на батьківщину, то усі питають Марію, де ж їх "ченцо" подівся.
"То міа каса (мій дім - авт.), дюже добрє", - з гордістю показує селянське обійстя, де вже розпочалися ремонти, наполітанський покутянин. За мить на столі з’являються італійські напитки, солодощі, у маленьких філіжанках парує запашна італійська кава. Обід готує сам Вінченцо. Марія сидить і ніжно дивиться на чоловіка. Каже, що йому дуже подобається приймати гостей. У нього тоді очі усміхаються.
Україна — вдівцева розрада. А ще кілька років тому в теплому далекому Неаполі поважного віку чоботар, ледь стримуючи сльози, не знав куди себе подіти від горя. Його кохана Луїза, з якою прожив усе життя, мати його чотирьох дітей, відійшла у вічність. У дітей давно свої сім’ї та клопоти, а чотири стіни кімнати давлять на завжди веселого чоловіка. Куди подітися у своїй безпорадності?
Та й Марії щось довго немає. Привітна жінка із далекої країни, яка з’явилася у їхньому будинку та доглядала дружину, стала для невтішного вдівця єдиним світлим променем у його тепер нещасному житті. "Ти мене знаєш Маріє, я життя люблю. До людей горнуся. Як же я тепер самотою вікуватиму?, - схвильовано мовив Вінченцо, тримаючи за руку колишню доглядальницю Луїзи. - Я поїду з тобою в Україну. Допомагатиму тобі. Ти ж знаєш мені небагато треба. Увага та й трохи їжі".
Марія, яка як тисячі жінок приїхала в Італію, аби заробити грошей та допомогти дітям, також пережила особисту трагедію та залишилася самотньою, вирішила ризикнути. Тим паче, що її господар чоловік добрий, уважний і ґречний. Слова поганого ніколи не сказав, її дітям завжди подарунки передавав. Після важкої праці на італійських полях під палючим сонцем, робота у домі Вінченцо та Луїзи була для жінки неабияким подарунком долі. А тепер жінка отримала можливість влаштувати своє особисте життя, про що вона вже й не мріяла.
Нова родина на чужині. Україна італійцю припала до душі. Чоловік розповідає, що тут серед прикарпатських гір та полів він став краще і вільніше дихати. Потроху забувалося горе. Сподобалися й Маріїні діти, які тепло прийняли маминого обранця, . Разом із сином Михайлом Вінченцо ходив на рибалку, знайомився із місцевими людьми. Не знаючи мови, чоловік швидко знаходив собі нових друзів. Міг і чарку вина перехилити, але тільки не горілки. "Трішки випити для здоров’я корисно, проте у вас чомусь так багато горілки п’ють, а потім тільки родинам горе від таких "хазяїв", здивовано казав чоловік українській дружині.
А що вже внуків італієць любить! "Я дйідо, розюмієш? Моє сєрце для ньих, - усміхається неаполітанський чоботар, приклавши руки до грудей. Нова родина віддячує чужинцеві за любов. Усі тягнуться до дбайливого господаря: і внуки, і діти, і домашні тварини, і робота в руках горить.
Місцеве жіноцтво тихо заздрить Марії. Та все своїм благовірним на італійця показують. Ось, мовляв, як треба жити. Своєю "донною" чоловік також натішитися не може. Очей з жінки не зводить. За обідом раз у раз по щоці та голові погладить. А то й поцілує ніжно. "Канцони (пісні) співає. Погляд люблячий. Ну які там роки! Їм ще й жити та жити. Онуків на ноги ставити. Дасть Бог на весіллі їх за українським звичаєм благословлятиме.
За усе це Вінченцо щодня Богу дякує. У неділю до сільської церкви поспішає. Молиться за упокій душі Луїзи та за здоров’я Марії, яка повернула йому молодість, дала нову родину і нове життя у далекій країні, про яку він ще кілька років навіть ніколи не чув.
Вінченцо щасливий, бо в нього дві родини. Шестеро дітей та та восьмеро внуків. "Бо ми таки у Господа заслужили, що б там люди не казали, - мовить на прощання донна Марія з Келихова. - Багато всього пережили, тепер спокійні, бо знайшли одне одного".
Автор: Галина ПЛУГАТОР, www.KOLOMYYA.org
Обговорити на форумі