друкувати


Представники ПР осміюють гімн Україн

Коломия ВЕБ Портал | Новини та події | 2009-10-13 04:57:38
Депутат Верховної ради (фракція Партії регіонів), керівник публічної виборчої кампанії в Житомирській області Сергій Рижук вважає, що текст гімну України не відповідає високим цілям будівництва і розвитку української держави.

Свою думку він озвучив на 18 партконференції організації Партії регіонів Житомирської області 9 жовтня: "Зараз, коли починали конференцію ... Гімн, і я навіть злякався: думаю, буде музика, чи будуть слова? Добре, що тільки музика ... Ну, знайдіть з 200 країн світу хоч один гімн, де починається ода державі, ода процвітання і розквіту, братству, радості і щастя - починається зі слів про смерть? А далі - про ворогів, а далі, що ми запануемо: над ким, з ким? Що? Сідниці світяться ! Що ти пануешь!? Ще в 1898 році поет Борис Грінченко написав відповідь Чубинському, який там у п'яному стані, ввечері в селі Чубинському написав за годину слова для такого гімну. Для себе написав:

"Ще не вмерла Україна, але може вмерти,

Ви самі ії ледачі ведете до смерті".

- У 1898 році Грінченко дав відповідь, а ми не змогли".

Рижук недавно прочитав слова гімну Білорусі і зрозумів, чому Білорусь сьогодні процвітає. "Там тільки про те, що ми брати, обнімемося, зробимо, що тільки робота, тільки ми, - хочеться жити, хочеться рости і не гнутися, - упевнений депутат. - Ідеологія з самого початку, починаючи з гімну, неправильна, нікчемна. Вона веде і пхає нас у яму, а не до прогресу і процвітання ".

"За нами люди підуть і підуть, оскільки маємо прагматичну економічну політику. Ми розраховуємо на робочий клас, на трудове, підкреслюю, а не безробітне, вже навіть селянство, на розумну дуже інтелігенцію, яка теж хоче, щоб демократія - це була система законів, порядку, організованості, дисципліни і поваги людини людиною, а не брутальності ... ", - заявив Рижук.

Варто нагадати, що гімн країни це не тільки візитна картка держави, але й культурно-історична спадщина. Тому там можуть зустрічатися слова або ідеї, які ріжуть слух сучасної людини, повідомляє ТСН.

Наприклад, гімн Франції:

"Вперед сини вітчизни,
День слави прийшов!
Проти нас тиранії!
Кривавий прапор піднято
Домовтеся в наших кампаніях
Мукають ці жорстокі солдати?
Вони йдуть у ваші руки.
Йдуть різати ваших синів, ваших подруг!
До зброї громадяни,
Створюйте ваші батальйони
Марш, марш,
Щоб нечиста кров
Напоїла наші поля".

Гімн по суті жорстокий і кривавий, але нікому в голову не приходить звинуватити Францію в тиранії або насильстві і тим більше поміняти слова гімну, які знає кожен француз.

Або ось рядки з гімну Італії:

"Ми протягом багатьох століть
Були розтоптані і осміяні,
Оскільки ми не народ,
Оскільки ми розділені.
Збери нас в єдність
Прапор, одна надія
Примирити разом
Час настав ".

Більш за все схожий текст українського гімну на польський (перший куплет):

"Ще Польща не загинула,
Поки ми живемо.
Все, що взято ворожою силою,
Шаблями повернемо".

Обговорити на форумі